사춘기를 잘 표현하나요?
제 수업은 아이가 있는 부모님들도 많이 듣습니다.
종종 아이얘기가 나오면 빠질 수 없는 주제가 바로 ‘사춘기’인데요.
이 사춘기는 영어로 어떻게 표현할까요?
오늘은 사춘기를 영어로 표현하는 법과
사춘기때 느껴지는 감정들
•
감정기복이 심한
•
쉽게 짜증내는
•
반항적인
이런 표현들을 영어로 하는 법을 배워보겠습니다!
사춘기를 제대로 표현하는 법
우선 사춘기는 영어로 puberty 입니다.
그렇다고 “내 아이가 사춘기에요”를 “My kid is puberty”라고 쓰지 않아요~
이 puberty를 다음 단어들과 함께 많이 쓰입니다.
•
be in puberty
•
go through puberty
•
hit puberty
각각 예문을 봐볼까요~?
1. be in puberty
→ 사춘기를 가장 쉽고, 직관적으로 표현하는 방법입니다.
•
I think my kid is in puberty.
내 생각에 우리 애가 사춘기 같아.
•
My little brother is in puberty now.
내 남동생은 지금 사춘기야.
2. go through puberty
→ 사춘기를 겪고 있다는 뉘앙스며 마찬가지로 사춘기를 잘 표현합니다.
•
He is going through puberty.
그는 사춘기를 겪고 있다. (= 사춘기다)
•
I went through puberty early.
난 일찍 사춘기가 왔다.
3. hit puberty
→ 사춘기가 시작되는 것을 조금 더 강조합니다.
•
I hit puberty when I was 12.
열두 살 때, 사춘기가 시작됐다.
•
When I hit puberty, I started getting annoyed easily
사춘기가 왔을 때, 짜증이 쉽게 났다.
사춘기 때 생기는 변화들은 영어로?
흔히 사춘기 하면 떠오르는 변화가 있습니다.
여러가지가 있지만 이런 것들이 있어요.
•
여드름이 난다
•
예민해지다
•
말대꾸하다
•
친구들과 시간을 보내다
•
쉽게 짜증을 낸다
각각 어떻게 이렇게 표현합니다!
•
여드름이 난다 → get pimples
•
예민해지다 → become sensitive
•
말대꾸하다 → talk back (to parents)
•
친구들과 시간을 보내다 → spend time with friends
•
쉽게 짜증을 낸다 → become irritated/annoyed
그럼 위에 표현들과 합쳐서 이런 예문들이 나올 수 있겠네요.
•
I think my kid is going through puberty. He/She talks back.
우리 아이 사춘기인가봐. 말대꾸를 하더라고.
•
My sister is in puberty, and she gets annoyed so easily.
우리 누나 사춘기라서 진짜 쉽게 짜증을 내.
•
Now that I’m hitting puberty, I’m getting pimples. So annoying!
사춘기에 접어드니까 여드름이 나네. 짜증나.
•
The kid is in puberty and so sensitive, so we have to be really careful.
애가 사춘기라 너무 예민해서 우리도 신경을 많이 써.
우리 모두 사춘기를 겪으니까요
자 이렇게 오늘은 사춘기와 이와 관련된 표현을 배워봤습니다.
사실 그렇게 자주 나올 대화 주제는 아니지만 한번은 꼭 말하게 되는 주제 같아요.
우리도 사춘기가 있었고, 우리 애들도 사춘기가 올테니까요.
오늘 배운 표현들을 잘 활용해서 사춘기와 관련된 얘기가 나올 때 더 편하게 대화 나눠보세요~
하루 1분 영어가 즐거워지는 시간
영쌤의 1분 영어 매거진은 계속됩니다.
시작을 돕고,
변화를 만드는
달변가 영쌤